Ishockey Sverige -Tjeckien och Gott Nytt År!

Efter en veckas julfirande i Sverige då vi både hann med födelsedagsfirande, hämtning av nya bilen och jul med släkten är vi tillbaka i Tjecken för nyårsfirande. Ett år har gått och det har som ni vet hänt massor. Inte sjutton trodde vi för ett år sedan att denna nyårsaftonen skulle firas hos Jonas och Kattis i Spojil i Tjeckien. Tänk vad lite man vet om framtiden... Undrar vad som ska hända 2008. Vågar inte ens gissa!
Nyårsaftonen har vi redan börjat fira med att gå på ishockey. Junior VM 2008 spelas här i Tjeckien och Sveriges grupp spelar i Pardubice. Vad kan då passa bättre än att avsluta det nya året med en seger mot värdlandets lag.
Resultatet blev 4-2 till Sverige och nu är vi klara för semifinal! På vägen till matchen fick jag och Mattias gå en bit framför Björn och Ebba. Ebba skämdes över min utstyrsel bestående av landslagströja, gul mössa, gula vantar, svensk flagga och ett gul-blått hjärta på kinden. För att ytterligare visa sitt missnöje över "den pinsamma mamman" köpte hon en tjeckisk halsduk. Vaddå kulturkrock!
Nu ska jag tvätta bort ansiktsfärgen och försöka snygga till det mössplatta håret inför kvällens festligheter. Det blir inte mycket sjunga av för min del ikväll eftersom jag, precis som ett stort antal av de andra svenskarna, inte har så mycket röst kvar. Men strupen kanske blir bättre efter lite bubbel. Kan vara värt att testa.

   

Julmarknad... nähä!

Ebbas fröken Katarina hade fått en inbjudan från den tjeckiska skolan. En tjeckisk skolklass skulle åka på julmarknad i Hradec Kralove och det fanns plats för de svenska barnen om de ville följa med. Julmarknader brukar ju vara mysiga och Hradec Kralove ligger ca 3 mil härifrån så det lät perfekt. Att jag kunde få följa med om jag ville gjorde inte saken sämre så vi tackade ja.
Ebba, Mattias, Albin, Sara (Albins mamma och extra lärare på skolan) och jag stuvade in oss i bussen tillsammans med ca 30 stycken 7-åringar och två tjeckiska fritidsfröknar som inte kunde ett ord engelska eller tyska. Sedan körde bussen mot Hradec och julmarknaden. Trodde vi!
Nu är det ju så att det ibland uppstår vissa kommunikationsproblem p.g.a. språket. Så var det nu. Vi skulle inte till Hradec Kralove och, visade det sig senare, ingen julmarknad. Istället hamnade vi i Hrádek u Nechanic som ligger en bit från Hradec Kralove. Där finns ett underbart vackert slott som absolut är värt ett besök. Vi i trodde fortfarande att det var julmarknaden som var målet men det visade sig att vi istället skulle få följa med på en guidad tur med temat  Vánoce na zámku, som betyder Jul på slottet. En timmes rundtur i slottets olika salar med en tjeckisktalande guide var inte alls vad vi hade tänkt oss, men det var ändå en trevlig upplevelse tack vare de fantastiska salarna som var julpyntade med granar och dukade bord.
Efteråt skulle vi svänga förbi slottets café och souvenirshop. Bra tänkte jag som hade laddat för en kryddig tjeckisk julmarknads-korv med senap. Souvenirerna bestod av små porslinsklockor, några halsband och söta armband. Fikat som gick att köpa var typiska tjeckiska småkakor med choklad, kristyr och kokos och att dricka kunde man köpa te, kaffe eller punsch. Ingen korv och ingen Coca-Cola här inte!
Både Sara och jag tittade längtansfullt efter punschen och köpte varsin hel flaska istället. Zámecky Anglický Punc måste väl kunna räknas som souvenir! Eller?


                                                                             Zámek Hrádek u Nechanic        

Sankta Elin med följe

Ikväll var vi inbjudna till Svenska skolan för att titta på luciatåget och fika. Det var jättetrevligt. Barnen var superduktiga och hade övat in massor av luciasånger och julvisor. De sjöng allt från den traditionella Luciasången och Staffansvisan till Boney M-klassikern Mary's boychild och Whams gamla goding Last Christmas. Ebba hade naturligtvis önskat Mössens julvisa så den fanns också med på repertoaren. Vackert och stämningsfullt var det med massor av levande ljus. Efteråt fikade vi i klassrummet där glöggdoften blandades med kaffedoften och vi kunde njuta av pepparkakorna och lussekatterna som barnen hade bakat hemma hos fröken Katarina. Elin hade bakat mjuk pepparkaka på hemkunskapen och den var fantastiskt god. En mysig kväll som verkligen spädde på julstämningen!

              
Luciatåget                     Sankta Elin         Ebba som tärna Sara och Katarina x 2

Lusse... katter?

Traditionellt lussekattsbak är bara att glömma i den här familjen. Mattias skulle baka på hemkunskapen och det gick som vanligt alldeles utmärkt. Han gjorde vanliga lussekatter och lussebullar med socker/smör-fyllning. De blev fantastiskt goda! Det märks att han är van i köket!
Ebba fick också en del av degen men hon skulle minsann inte baka några lussekatter. Nej då... lussehundar var det som gällde. Jag antar att hennes mormor och moster har påverkat hennes uppväxt mer än vi har trott.  Samma sak med pepparkakorna. Snygga chihuahua-bakverk blev det i alla fall. Och gott smakar de!
Idag ska barnen i svenska skolan hem till sin fröken Katarina och baka lussekatter och pepparkakor till luciafirandet imorgon kväll dit alla svenskarna är bjudna för att fika och titta på luciatåget. Naturligtvis har Ebba tagit med sig väl valda formar till baket idag. Jag misstänker starkt att kakfatet kommer att se ut som en kennel när hon är klar!

                                                                  
Mattias bullar och lussekatter                                       Ebbas pepparkaks- och lussehundar

Är vokalerna bannlysta?

Igår var det terminens sista lektion i tjeckiska innan juluppehållet. Vår lärare Jan har en ängels tålamod när det handlar om att få oss att uttala alla svåra ord så korrekt som möjligt. Extra svårt blir det när det är ord eller meningar med väldigt många eller enbart (!) konsonanter. Eller vad sägs om följande?
" Strc prst skrz krk!"
Bokstaven c ska dessutom ha en hake (hacek) över sig och uttalas som i engelskans "cheese".

En annan härlig tungvrickare som faktiskt innehåller lite fler vokaler är : "Trista-tricet-tri stribrných stríkacek stríkalo pres trista-tricet-tri stribrných strech" .  I denna ramsan har de flesta r en hake över sig och uttalas på ett sätt  som är en blandning av bokstaven r och franskans "je". En bokstav som nästan är omöjlig att uttala tycker jag och många med mig!

Vad meningarna betyder?
"Stick fingret genom halsen!" och " 333 silversprutor sprutade över 333 silvertak".
Kanske inte så användbara men definitivt en bra övning i uttal.


Mrs S

Hon har varit här idag. Det syns. Eller så är det det faktum att det ser ut som att ingen har varit här som gör att hennes besök blir så påtagligt. Allt är fint och rent. Dammat, putsat och blankt. Inga tassavtryck på golvet, inga dammråttor i hörnen, inga fingeravtryck eller tandkrämsstänk på badrumsspegeln. Mrs S... varje lyxhustrus dröm. Tack vare henne har jag kunnat tillbringa dagen med julklappsshopping och lunch med Lotta och ändå komma hem till ett nystädat hus.
OK, jag erkänner...  Jag städade som en galning igår för att det skulle vara fint idag när städerskan kom. Jag har väl inte riktigt vant mig vid tanken på att någon annan ska skura mina golv...

Prioriteringspackad väska

Efter en vända i Sverige och några intensiva nätter på US i Linköping  fick jag tänka om när det gällde packningen inför återresan till Tjeckien. Som de flesta säkert vet så ligger ju Cloettas godisfabrik i Linköping och det innebar såklart att jag som lovat barnen svenskt godis var tvungen att prioritera om lite när jag skulle packa. Det inser ju vem som helst att skumtomtar, Plopp och Kexchoklad går före tröjor och skor.
Resultatet blev att jag "i farten" fick slänga av en kasse med kläder vid Svågertorp utanför Malmö där Lillian och Bertil snällt tog emot den för förvaring fram till jul. Själv har jag insett att jag måste skaffa en betydligt större resväska än min lilla svarta sak på hjul. Inte för att jag behöver mer plats för kläderna, utan för att ostbågarna i handbagaget också ska få plats. Ja... och brännvinsosten, Zoegaspaketen, mannagrynen och Dumlekolorna också förståss.


RSS 2.0